VIII REPUBLICAN SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

(WITH INTERNATIONAL PARTICIPATION)

“SOCIALIZATION OF PERSONALITY AT DIFFERENT STAGES OF AGE DEVELOPMENT: EXPERIENCE, PROBLEMS, PROSPECTS»

УДК 37.091.64:611.84 (045)

 

Лешуков А.С.,

студент бакалавриата ВШСГНиМК САФУ

Цыбинова В.С.,

студент бакалавриата ВШСГНиМК САФУ

Усова З.М.

старший преподаватель кафедры специальной педагогики и психологии ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) Федеральный Университет имени М.В. Ломоносова»

 

ОПЫТ АДАПТАЦИИ УЧЕБНЫХ МАТЕРИАЛОВ ДЛЯ СТУДЕНТОВ С НАРУШЕНИЯМИ ЗРЕНИЯ

Аннотация. В данной статье раскрыты особенности развития инклюзивного высшего образования в регионах Российской Федерации. Представлены виды и средства адаптирования процесса обучения студентов с тяжелым нарушением зрения. Описаны процесс и результаты проектной деятельности по адаптированию учебных материалов для студентов с тотальным нарушением зрения. Представлена памятка на тему: «Как адаптировать учебные материалы и пособия для слепых студентов».

Ключевые слова: инклюзивное образование, тифлотехника, адаптирование учебных материалов, памятка, шрифт Брайля.

A. S. Leshukov

V. S. Tsybinova

Z. M. Usova

EXPERIENCE IN ADAPTING EDUCATIONAL MATERIALS FOR STUDENTS WITH VISUAL IMPAIRMENTS

Abstract. This article reveals the features of the development of inclusive higher education in the regions of the Russian Federation. The types and means of adapting the learning process of students with severe visual impairment are presented. The process and results of project activities for the adaptation of educational materials for students with total visual impairment are described. A memo on the topic "How to adapt educational materials and manuals for blind students" is presented.

Keywords: inclusive education, typhlotechnics, adaptation of educational materials, memo, Braille.

Согласно Конституции Российской Федерации и Федеральному закону «Об образовании в РФ» от 29 декабря 2012 г. №273-ФЗ в стране достаточное внимание уделяется получению высшего образования, в том числе и студентами, имеющими ограниченные возможности здоровья. В связи с ежегодным увеличением количества поступающих  с особыми образовательными потребностями в высшие учебные заведениях, развитие инклюзивного образования продолжает быть актуальным [6].

Е. Н. Буслаева в своей статье об особенностях получения высшего образования студентами с нарушениями зрения утверждает, что при поступлении в высшие учебные заведения студенты сталкиваются со страхом непринятия их в группе и страхом неспособности или сложности обучения. Автор утверждает, что задача вузов в данном случае создать специальные условия обучения для успешного освоения образовательных программ и дальнейшего трудоустройства. В пример создания таких условий автор приводит различные виды тифлотехники: видеоувеличители, принтеры и портативные дисплей-клавиатуры Брайля. Также автор упоминает необходимость развития условий безбарьерной среды вуза: наличие поручней, объемных вывесок, напечатанных рельефно-точечным шрифтом Брайля, рельефное покрытие пола. Данные средства значительно облегчают процесс получения образования такими студентами и являются сферой, которую необходимо развивать во всех вузах страны [1].

Помимо создания адаптивных условий, активно разрабатываются и применяются различные средства адаптирования учебных материалов, такие как аудиофайлы, тексты, напечатанные рельефно-точечным шрифтом Брайля, электронные тексты и др.

Так, например, на факультете информационных технологий, ФГБОУ ВО МГППУ г. Москвы, студенты и преподаватели предлагают использовать для обучения студентов с тяжелыми нарушениями зрения DAISY-книги. Это учебно-графические материалы, которые совмещают в себе аудиозаписи и текстовую информацию, где помогают быстро и легко сориентировать студента в поиске конкретной информации из учебника. В данном рельефно-графическом пособии все изображения преобразуются в рельефную графику при помощи специального принтера Emprint или термомашины PIAF. Данная разработка достаточна удобна в использовании и является перспективной формой адаптирования учебных материалов других студентов [5].

На данный момент одним из достижений в стране является открытие ресурсных центров инклюзивного образования на базах высших учебных заведений, где хранится и эксплуатируется специальное техническое обеспечение адаптирования учебных материалов, а также работают специалисты, помогающие студентам облегчить задачу приобретения и усвоения новой информации в рамках их образовательной программы. Распространению и развитию таких центров активно способствует интернет-портал «Инклюзивное образование», целью которого является информационная и методическая поддержка инклюзивного высшего образования инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья. С данным порталом сотрудничают около 640 вузов Российской Федерации, а также создано около 20 ресурсных центров во всех регионах России [4].

В интеллектуальном центре научной библиотеки Северного (Арктического) Федерального университета им. М.В. Ломоносова расположена лаборатория психолого-педагогического сопровождения Ресурсного центра инклюзивного образования, который оснащён тифлотехникой, включающей лупы, видеоувеличители, тифлокомпьютер, тифлопринтер, брайлевские дисплеи, читающую и сканирующую машину, портативный тифлоплеер [3]. Несмотря на наличие инновационного оборудования, возникает проблема в обеспечении студентов адаптированными учебниками для освоения образовательных программ. Поэтому для решения данной проблемы студентами кафедры специальной педагогики и психологии была предложена идея создания адаптированного учебного пособия. Которое поможет незрячим студентам облегчить процесс самостоятельного изучения и успешного освоения образовательной программы, в рамках практической дисциплины Немецкого языка.

В САФУ была организована проектная и учебно-исследовательская работа по адаптации учебных материалов для студентов с тяжелым нарушением зрения. С этой целью в лаборатории психолого-педагогического сопровождения на базе Ресурсного центра инклюзивного образования в 2023 году был реализован студенческий проект «Знания на ощупь», который предполагает адаптацию учебника рельефно-точечным шрифтом Брайля для студентов с тяжелыми нарушениями зрения. Данное учебное пособие позволяет решить проблему осваивания студентами с нарушенным зрением теоретических основ изучаемых дисциплин.

Во время разработки проекта была предложена идея создания памятки на тему: «Как адаптировать учебные материалы и пособия» с целью информирования и распространения технологии адаптирования учебных материалов для преподавателей, обучающих тотально незрячих студентов в рамках освоения различных дисциплин. Данная памятка представляет собой алгоритм по адаптированию учебных материалов на рельефно-точечный шрифт Брайля с целью изучения процесса редактирования учебных материалов для дальнейшей печати на тифлопринтере.

В проектную группу были включены студенты с нарушениями зрения, получающие высшее профессиональное образование, преподаватели кафедры специальной педагогики и психологии САФУ им. М. В. Ломоносова, студенты 3 курса, обучающиеся по направлению 44.03.03 Специальное (дефектологическое) образование профиль «Логопедия»

Для реализации задач использовалась материально-техническая база лаборатории психолого-педагогического сопровождения Ресурсного центра инклюзивного образования САФУ:

- программное обеспечение The Duxbury Braille Translator для адаптирования текста на рельефно-точечный шрифт Брайля;

- тифлопринтер и бумага.

В том числе использовались учебные материалы по немецкому языку кафедры немецкой и французской филологии.

 Практическая работа в рамках реализации проекта включала 5 этапов. Каждый этап заключал в себе следующие задачи и промежуточные итоги:

1 этап. Постановка проблемы.

Организация деловой встречи студентов САФУ с преподавателями и студентами инклюзивных групп с целью выявления актуальных вопросов и трудностей в процессе обучения студентов с тяжелыми нарушениями зрения. По итогу встречи была выявлена проблема нехватки адаптированных учебников для освоения образовательных программ и проблема сложности работы преподавателей в инклюзивных группах.

2 этап. Выдвижение гипотез – путей решения проблемы.

Для решения проблемы была проведена деловая встреча с использованием метода SWOT-анализа. На основе полученных данных из множества способов адаптирования учебных пособий был выбран вариант перевода текста учебника на рельефно-точечный шрифт Брайля. Адаптированное учебное пособие для студентов инклюзивных групп будет включать в себя: оглавление, задания по темам учебника, терминологический словарь по темам, а также контрольные тесты.  Дополнительно было принято решение разработать памятку с алгоритмом для преподавателей на тему: «Как адаптировать учебные материалы и пособия для незрячих студентов.

3 этап. Сбор информации.

Для осуществления сбора информации о видах тифлотехники, технологиях редактирования текстов и особенностях печати на рельефно-точечном шрифте Брайля была организована экскурсия в Архангельскую областную специальную библиотеку для слепых и в лабораторию психолого-педагогического сопровождения инклюзивного образования в Ресурсном центре САФУ.

4 этап. Изготовление продукта.

 После сбора теоретических данных была организована практическая работа по созданию адаптированного учебного пособия по немецкому языку 2 курса направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование профиль «Иностранный язык (первый язык)» и «Иностранный язык (второй язык)» при помощи рельефно-точечного шрифта Брайля и памятки с алгоритмом для преподавателей. Для этого была применена программа Microsoft Office Word, где осуществлялась работа над редактированием текста учебника и созданием алгоритма. С помощью программы The Duxbury Braille Translator был осуществлён перевод текста учебника на рельефно-точечный шрифт Брайля. Заключительным этапом изготовления продукта была печать адаптированного учебного пособия на тифлопринтере и его оформление, а также печать готового алгоритма для преподавателей в лаборатории психолого-педагогического сопровождения инклюзивного образования в Ресурсном центре САФУ.

5 этап. Презентация готового продукта.

На данном этапе была организована деловая встреча студентов САФУ с преподавателями и студентами инклюзивных групп с целью презентации готового проекта.  В рамках данного мероприятия студенты с тяжелыми нарушениями зрения были ознакомлены с адаптированным учебником, а преподаватели – с алгоритмом адаптирования учебных материалов, и оценили удобства использования продуктов.

Результатом проведенной работы стало повышение доступности получения высшего образования студентами с тяжелыми нарушениями зрения. А именно, создание 1 адаптированного учебного пособия по немецкому языку для студентов с тяжелыми нарушениями зрения 2 курса направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование профиль «Иностранный язык (первый язык)» и «Иностранный язык (второй язык)».

Вторым результатом данного проекта стала памятка с алгоритмом для преподавателей на тему: «Как адаптировать учебные материалы и пособия для слепых студентов».

  • Отобрать необходимые учебные материалы
  • При наличии учебника в электронном варианте используйте его, при отсутствии – отсканируйте учебный материал
  • Преобразуйте учебный материал из формата PDF в формат DOC при помощи конвертера в сети Интернет
  • Откройте конвертированный файл в программном обеспечении Microsoft Office Word
  • Настройте параметры страницы (поля: узкие; размер бумаги: А4; колонтитулы: отсутствуют; нумерация страниц: отсутствует; разрывы: отсутствуют;)
  • Настройте единый стиль текста (шрифт: Times New Roman; размер: 14; начертание: обычный; межстрочный интервал: одинарный; выравнивание: по ширине)
  • Настройте единый стиль заголовков. Используйте стиль «Заголовок 2», изменив его (шрифт: Times New Roman; размер: 14; начертание: обычный; уровень: уровень 2; межстрочный интервал: одинарный; выравнивание: по центру)
  • Исключите из текста иллюстрации, сложные символы, графики, схемы, таблицы (при необходимости преобразуйте графический материал в текстовый)
  • Преобразуйте списки в текстовый абзац с перечислением компонентов, либо можно оставить номер строчки и предложение, если от этого зависит смысл текста.
  • После того, как вы исключили весь графический материал, примените стили к основному тексту и к заголовкам.
  • Отправьте готовый документ для дальнейшего перевода и печати.

Опыт проведения данного проекта показал, насколько важно и необходимо создание адаптированных условий освоения образовательной программы для студентов с ограниченными возможностями здоровья и насколько проблема их недостаточности актуальна. Поэтому наша задача не только продолжать развивать условия инклюзивного высшего образования в САФУ в соответствии с законом №273-ФЗ «Об образовании РФ», но и делиться своими успехами в данной области с целью распространения возможностей адаптирования учебных материалов среди других образовательных организаций.

Список использованной литературы

1. Буслаева, Е. Н. Особенности организации процесса обучения студентов с нарушениями зрения / Е. Н. Буслаева // Вестник Калужского университета. – 2022. – № 3(56). – С. 108–111.

2. Новая учебная жизнь начинается у студентов с особыми потребностями // САФУ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://narfu.ru/life/news/university/336048/. – Дата доступа: 13.10.2023.

3. Региональный ресурсный центр инклюзивного образования САФУ // Структура центра [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://narfu.ru/inclusive-education/about/structure/ – Дата доступа: 13.10.2023.

4. Сеть РУМЦ и вузов-партнеров // Инклюзивное высшее образование в России [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://инклюзивноеобразование.рф/румц – Дата доступа: 13.10.2023.

5.Соколов, В. В. Инклюзивное образование студентов с нарушением зрения на факультете информационных технологий Московского государственного психолого-педагогического университета / В. В. Соколов // Психолого-педагогические исследования. – 2019. – Т. 11, № 3. – С. 106–113.

6. Федеральный закон "Об образовании в Российской Федерации" от 29.12.2012 N 273-ФЗ (последняя редакция) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_140174/. – Дата доступа: 14.10.2023.

 

Add comment


Security code
Refresh