Авдей Я.В. DIE BESONDERHEITEN DER WORTZUSAMMENSETZUNG VON DEN SUBSTANTIVEN IM DEUTSCHEN UND RUSSISCHEN

УДК 811.112:811.161.1

Научный руководитель – Дякевич Наталья Владимировна, учитель немецкого языка первой квалификационной категории
Die Sprache entwickelt sich immer weiter. Die Entstehung neuer Wörter ist einer der wichtigsten Faktoren bei der Entwicklung der Sprache. Der Wortschatz ist immer in einem Zustand der ständigen Veränderung. Mit der Entwicklung der Gesellschaft erscheinen neue Objekte. Um diese zu bereichern, brauchen wir neue Wörter. In der Epoche der Informationsgesellschaft sind zusammengesetzte Wörter eines der besten Mittel zur Übermittlung von Informationen.
Die Aktualität dieses Problems besteht darin, dass die Kenntnis der Gesetze, Mittel und Wege zur Wortbildung uns die Möglichkeit gibt, nicht nur die Muttersprache perfekt zu kennen, sondern auch die Fremdsprache gut zu beherrschen.
Die Linguistik entwickelt sich immer und beschäftigt sich auch mit der Wortbildung. Die Wortbildung ist ein Teil der Sprachwissenschaft, der alle Aspekte der Bildung, den Betrieb, der Struktur und der Klassifizierung von derivativen und zusammengesetzten Wörtern studiert.
Die Wortbildung haben verschiedene Wissenschaftler erforscht. Das sind Boduen de Kurtene, L.W. Stscherba, W.W. Winogradow, F. Fleischer [1], M.D. Stepanowa, Jakob Grimm, F. Bekker und andere.
Boduen de Kurtene meint, dass die Wortbildung eine Abteilung der Morphologie ist, die zählt Etymologie, das Erlernen über Flexion und über Wörter mit [2].  Er schreibt, dass die Wortbildung „…Wissenschaft über die wortbildende Suffixe einerseits, und über die Stämme andererseits“ [2].
L.W. Stscherba bestimmt die Wortbildung „als lebendige Modelle für die Bezeichnung der neuen Begriffe“ und nennt solches Ziel der Wortbildung „zeigen wie sich neue Wörter beim Gespräch bilden können“ [3].
Der Platz der deutschen Wortbildung im System der Sprache ist bisher bis zum Ende nicht bestimmt. Die Wissenschaftler handeln ihn im Rahmen der Lexikologie oder Grammatik ab. Es gibt auch die Verbindung mit der Syntax. Doch herrscht es die Meinung, dass die Wortbildung eine selbstständige Wissenschaft ist. Man kann, natürlich, nicht absprechen, dass die Wortbildung eine direkte Verbindung mit der Struktur und der Semantik des Wortes hat, dass sie eng mit den grammatischen Kategorien und mit der Syntax verbunden ist. Doch die Wortbildung besitzt ihre eigenen Eigenschaften. Die Wortbildung handelt man in verschiedener Hinsicht ab (historische und moderne Hinsichten). Das ist sehr wichtig für das Verständnis für die historische Entwicklung der wortbildenden Form, für die deutliche Differenzierung der wortbildenden Akte und der modernen Struktur des Wortes.
Die Wortbildung in der deutschen Sprache ist sehr gut entwickelt. Und besonders ist die deutsche Wortzusammensetzung verbreitet. Die Wortzusammensetzung ist eine Art der Wortbildung.
Die Systeme der Wortbildung in der deutschen und russischen Sprache haben viel gemeinsam. Es gibt natürlich auch einige Unterschiede. In den beiden Sprachen gibt es zwei ähnlichen Arten der Wortbildung – die Affigierung und die Wortzusammensetzung. Für die russische Sprache ist mehr die Affigierung eigen und für die deutsche Sprache — die Wortzusammensetzung.
Zusammengesetzte Substantive in den beiden Sprachen bilden sich nicht immer mit Hilfe von einigen einfachen Substantiven. Das können z.B. der Stamm des Verbes + das Substantiv, das Adjektiv + das Substantiv, die Präposition + das Substantiv, das Zahlwort + das Substantiv.
Zusammengesetzte Substantive entstehen  mit Hilfe:
Substantiv + Substantiv:        der Computer + das Spiel = das Computerspiel
радио + узел = радиоузел
Adjektiv + Substantiv: billig + das Angebot = das Billigangebot
новый + стройка = новостройка
Verb+ Substantiv:  baden + der Anzug =  der Badeanzug
вырвать + глаз = вырвиглаз
Adverb + Substantiv: vorwärts + die Bewegung = die Vorwärtsbewegung
пол + метр = полметра
Pronomen + Substantiv: all + die  Macht = die Allmacht
сам + оценка = самооценка
Präposition + Substantiv: nach + das Wort = das Nachwort
с + чувство = сочувствие
Partikel + Substantiv: nicht + der Sieger =  der Nicht-Sieger
не + счастье = несчастье
Zusammengesetzte Substantive bilden sich oft mit  Fugenelementen. Zusammengesetzte russische Substantive haben folgende Fugenelemente: о und е (нефтепровод, книготорговля).
Im Deutschen braucht man für die Zusammensetzung viele Fugenelemente. Das sind: -e, -es, -en, -ens, -n, -s, er. Bei Fremdwörtern werden solche Verbindungselemente verwendet: -i , -o, -al: der Medizin-al-rat, der Elktr-o-motor, die Agr-i-kultur.
Man soll immer unbekannte Wörter im Wörterbuch prüfen, um Fehler  zu vermeiden, da es keine genauen Regeln zur Wortzusammensetzung gibt.
Viele Wissenschaftler belegen, dass in der deutschen Sprache die Wortzusammensetzung weit mehr als in der russischen Sprache verbreitet ist. Wir haben beschlossen, die Vergleichsanalyse der deutschen und russischen Wortzusammensetzung durchführen.
Wir haben einige Wortgruppen  im Deutschen und Russischen analysiert und können sagen, dass es in der deutschen Sprache mehr zusammengesetzte Substantive als in der russischen Sprache gibt.
Tabelle 1. Die deutschen und russischen Wörter mit den Stämmen „Beruf“, „Auto“, „Wort“ und „neu“
Die Wurzel Die deutsche Sprache Die russische Sprache
„Beruf“ 18 12
„Auto“ 33 30
„Wort“ 17 15
„neu“ 22 8
Noch haben wir die Analyse einiger literarischen Werke durchgeführt. Wir haben 3 Märchen von Brüdern Grimm „Rapunzel“, „Aschenputtel“, „Die Bremer Stadtmusikanten“, ein Gedicht „Lorelei“ und einen Dialog „Im Restaurant“ gewählt. Und nach der Analyse dieser Literatur haben wir solches Resultat bekommen.
Tabelle 2. Die zusammengesetzten Wörter in literarischen Werken
Die Märchen,

das Gedicht,

der Dialog

Anzahl von zusammengesetzten Wörtern im Deutschen Anzahl von zusammengesetzten Wörtern im Russischen
„Rapunzel“ 6 2
„Aschenputtel“ 24 7
„Die Bremer Stadtmusikanten“ 23 1
„Lorelei“ 3 0
„Im Restaurant“ 6 0
In dieser Tabelle sehen wir, dass die zusammengesetzten Wörter in der deutschen Sprache bedeutend öfter als in der russischen Sprache vorkommen.
Und die Konstruktion Substantiv + Substantiv kommt meist als die anderen vor. Die häufigsten Fugenelemente in der deutschen Sprache sind –s, -en, -e, -n und in der russischen Sprache sind —о und –е.
Theoretische und praktische Aspekte der Wortzusammensetzung in den Arbeiten russischer und deutscher Sprachwissenschaftler  ergänzen und bereichern die Tradition der Untersuchung zusammengesetzter Wörter in beiden Sprachen. Sie helfen die Terminologie und die Lösung aktueller Probleme der Wortbildung zu klären.

Heutzutage kommt man nicht ohne zusammengesetzte Wörter aus. Deshalb ist es sehr wichtig zu wissen, wie sie geschrieben werden und richtig ausgesprochen werden.

LITERATURVERZEICHNIS
  1. Fleischer, W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. – Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1969. – 327 S.
  2. Кубрякова, Е.С. Что такое словообразование / Е.С. Кубрякова. – М.: Наука, 1965. – 77с.
  3. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба – М., 1974. – С. 77-100
Запись опубликована в рубрике Проблемы методики преподавания лингвистических дисциплин. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий