Интерес к проблемам речевой культуры в настоящее время велик. Общество осознало, в каком плачевном состоянии находится речевая культура. Даже появилось такое понятие – «экология речевой среды», т. е. то, что нуждается в защите, спасении, очищении. Слишком много можно назвать факторов «загрязнения» речи современного человека:
1) обилие слов-паразитов, слова эти довольно стереотипны – так сказать, значит, ну, вот, как бы;
2) засорение речи жаргонизмами. Речь современных людей – это речь жаргонизированная. Жаргон перестал быть речевой характеристикой молодежи (студентов, школьников). Жаргонизмы превращаются в модные словечки в речи журналистов, политиков, бизнесменов, разного рода «звезд». Сегодня жаргонное слово чувствует себя свободно там, где, казалось бы ему не должно быть места – в парламентской речи, в выступлениях государственных чиновников, в официальном общении. Жаргонизированный тип речевой культуры является сегодня одним из самых влиятельных и экспансивных.
Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными пространственными рамками. Он бытует в среде городской учащейся молодежи – и отдельных более или менее замкнутых референтных группах. Сленгизмы очень интенсивно просачиваются в язык прессы. Почти во всех материалах, где речь идет о жизни молодых, интересах, об их праздниках и кумирах, где содержатся сленгизмы в большей или меньшей концентрации. Постепенное распространение молодежного сленга идет от центра к периферии, и на периферии он укореняется минимально.
Изучение и сравнение системы функциональных стилей разных языков приводит к выводу, что социодиалект – это не вредный паразитический нарост на теле языка, который «иссушает, загрязняет и вульгаризирует устную речь» того, кто им пользуется. Он очень интересен для лингвиста: это та лаборатория, в которой все свойственные естественному языку процессы, не сдерживаемые давлением нормы, происходят во много раз быстрее и доступны непосредственному наблюдению.
3) просторечные слова и выражения;
4) нарушения литературных норм произношения, словоупотребления, построения фраз;
5) засорение языка иностранными словами. Заимствования – один из самых динамичных процессов современного русского языка;
6) употребление ненормативной лексики стало почти нормальным явлением, нецензурные слова проникли даже в СМИ;
7) катастрофическое сужение объема словарного запаса «среднего человека»;
8 ) обеднение выразительных средств языка.
Все это свидетельствует о языковой анархии, какую переживает наше общество в настоящее время.
Итак, интерес к проблемам речевой культуры связан с создавшейся неблагополучной ситуацией в речевом пространстве, с низким уровнем речевой культуры.
Следующей причиной большого общественного интереса к проблемам речевой культуры является повышение требований к речевой подготовки современного специалиста. Владение культурной речи – показатель профессионального уровня, профессиональной пригодности преподавателей, юристов, социальных работников, психологов, специалистов по связям с общественностью, менеджеров, всех тех, в профессиональной деятельности которых слово является главным «инструментом». Профессиональный успех, профессиональный рост во многом определяется владением речевой культурой. Недостаточная речевая культура как письменная, так и устная снижает рейтинг любого профессионала, чья деятельность связана с речевым общением.
Понятие «культура речи» следует рассматривать в нескольких аспектах: наука, характеристика качества речи, учебная дисциплина.
1. Культура речи – лингвистическая наука, занимающаяся проблемами нормализации речи, разрабатывающая рекомендации по умелому пользованию языком.
2. Культура речи – это такой выбор и такая организация языковых средств, которые в той или иной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.
Качественная оценка высказывания с точки зрения культуры речи предполагает ответы на вопросы:
1. Является ли речь правильной, построена ли по литературным нормам?
2. Является ли речь «хорошей», уместной в определенной ситуации, действенной, искусной?
3. Соответствует ли речь правилам этики общения (речевому этикету)?
Итак, три составляющих компонента определяют сущность культуры речи –нормативный, коммуникативный, этический.
Наконец, культура речи – учебная дисциплина, основной целью которой является формирование, совершенствование речевой культуры.
Какие требования предъявляются к хорошей речи? Какие признаки ее характеризуют?
1. Правильность речи, т. е. соответствие принятым в определенную эпоху литературно-языковым нормам: произношения, ударения, образования и употребления грамматических форм, словоупотребления.
2. Точность – коммуникативное качество речи, проявляющееся в использовании слов в полном соответствии с их значением.
3. Ясность – качество речи, обеспечивающее адекватное понимание сказанного. «Говори так, чтобы тебя нельзя было не понять», – писал еще в античные времена римский учитель красноречия Квинтилиан.
4. Уместность – соответствие слов и выражений целям и условиям общения.
5. Логичность речи, то есть соответствие законам логики. Небрежность языка обусловливается нечеткостью мышления. «Что неясно представляешь, то неясно и выскажешь; неточность и запутанность выражений свидетельствует только о запутанности мыслей» (Чернышевский).
6. Простота речи, т. е. безыскусственность, естественность, отсутствие вычурности, «красивостей» слога. «Под напыщенностью и неестественностью фразы скрывается пустота содержания» (Л. Толстой).
7. Чистота речи, т. е. устранение из нее слов нелитературных, диалектных, жаргонных, просторечных, вульгарных.
8. Живость речи, т. е. отсутствие шаблонов; выразительность, образность, эмоциональность.
9. Благозвучие речи, т. е. соответствие требованиям приятного для слуха звучания, подбор слов с учетом их звуковой стороны.
Из выше сказанного можно сделать вывод, что если принять во внимание важность заботы о языке, то вполне возможно улучшить положение дел с культурой речи. Для этого необходимо: разъяснить лицам, чьи выступления попадают в центр общественного внимания, необходимость бережного отношения к родному языку; разъяснить руководителям средств массовой информации необходимость качественной редакторской работы над стилем публикуемых текстов; организовать консультативную службу русского языка; пропагандировать классическую литературу; обеспечить библиотеки новыми словарями и учебниками по русскому языку и культуре речи; подготовить и издать новую редакцию официального свода правил орфографии и пунктуации; пропагандировать бережное отношение к русскому языку.