Смаль А.О. Речевой этикет младших школьников в ситуации обращения (на материале пилотажного эксперимента)

Очень важным аспектом речи является ежедневное поведение человека в общении с другими людьми, его способность разговаривать учтиво, вежливо, то есть соблюдая правила речевого этикета. Зачем же нужны эти правила? Д.С. Лихачёв говорил, что наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей души, ума.

Под речевым этикетом понимают систему языковых знаков и правил их употребления, принятых в данном обществе в данное время с целью установления речевого контакта между собеседниками и поддержания общения в эмоционально положительной тональности в соответствии с речевой ситуацией (конкретными обстоятельствами, в которых происходит речевое взаимодействие). К речевым ситуациям относятся принятые способы выражения приветствия (здравствуйте, добрый день), прощания (до свидания, пока), просьбы (пожалуйста), извинения (простите, пожалуйста, прошу прощения), обращения (девушка, скажите, …; Таня, что ты думаешь…) и др.
В рамках данной статьи остановимся на такой речевой ситуации, как обращение.
Обращение к собеседнику – это самый яркий и самый употребительный этикетный знак, потому что мы действительно так или иначе называем человека – либо по его социальной роли, либо по своему собственному отношению к нему. Обращение называет того, к кому направлена речь, или адресата [1, с. 101]. Значит, задача обращения прежде всего заключается в том, чтобы привлечь внимание собеседника. Для каждой ситуации существует определённый тип обращения. Обращение по имени и отчеству используется в таких ситуациях, как «учащийся» – «педагог», «педагог» – «родитель», «родитель» – «педагог» и т.п. Однако есть в ситуации обращения нормы, которые часто нарушаются. Например, обращение на улице к незнакомому человеку.
В современном русском речевом этикете не установлена форма общеупотребительного обращения. Именно для недлительной беседы с незнакомым не так уж важны индивидуальные признаки адресата, поэтому часто мы ограничиваемся лишь самым общим выражением вежливости, вступая в контакт: Простите …, Извините…[1, c. 108].
В январе 2011г. нами проводился пилотажный эксперимент с учащимися первого класса средней школы № 2 г. Малориты . Ученикам была предложена анкета закрытого типа, которая позволила изучить сформированность умений обращения к собеседнику. В анкете приняты следующие сокращения: ФИО – фамилия, имя, отчество; ИО – имя отчество; И – имя.
Вопросы анкеты:
1.Как ты обратишься к своей учительнице, если не понял как делать домашнее задание? Варианты ответов: а) ФИО, скажите, пожалуйста, как делать домашнее задание? б) ИО, скажите, пожалуйста, как делать домашнее задание? в) И., скажите, пожалуйста, как делать домашнее задание?
Все ученики ответили, что обращаться надо по имени и отчеству (Татьяна Васильевна, скажите, пожалуйста, как делать домашнее задание?)
2. Как ты попросишь у своего соседа по парте ручку, если у твоей закончился стержень? Варианты ответов: а) И, дай мне ручку, пожалуйста; б) Ф, дай мне ручку, пожалуйста; в) Дай мне ручку, пожалуйста.
Большинство детей ответили правильно: «Саша, дай мне ручку, пожалуйста!» Но 2 % детей дали неверные ответы, используя в обращении фамилию (например: «Зайцев, дай мне ручку, пожалуйста!»).
3. Как ты обращаешься к своей маме, когда хочешь узнать, что она приготовила на завтрак? Варианты ответов: а) ИО, что у нас сегодня на завтрак? б) Ну и что ты приготовила на завтрак? в) Мама, что у нас сегодня на завтрак?
У большинства учеников ответ на этот вопрос не вызвал затруднений, но 1 % ответил неверно: «Ну и что ты приготовила на завтрак?»
4. Как ты обращаешься к своей воспитательнице при прощании? Варианты ответов: а) ФИО, до свидания! б) ИО, до свидания! в) И, до свидания!
Все ученики ответили правильно :Людмила Николаевна, до свидания!
5. Как ты обращаешься к своей бабушке, когда приходишь к ней в гости? Варианты ответов: а) ИО, здравствуйте! б) И, здравствуй! в) Здравствуй, бабушка!
На этот вопрос никто не ответил: «Вера, здравствуй!» Все ответили правильно: «Бабушка, здравствуй!»
6. Представь такую ситуацию. Ты с мамой ходил в гости к тете. Когда вы вернулись домой, папа спросил тебя, почему вы задержались. Что ты ответишь? Варианты ответов: а) Мы с мамой ходили в гости; б) Мы с ней ходили в гости; в) Мы с И ходили в гости.
На данный вопрос 3 % учащихся выбрали ответ: «Мы с ней ходили в гости», а это неверно, так как в присутствии человека нельзя о нём говорить в третьем лице.
7. Как ты обращаешься к своему однокласснику, когда начинаешь разговор по телефону? Варианты ответов: а) И, привет, это И. Скажи, пожалуйста, … ; б) Привет, скажи, пожалуйста … ; в) ИФ, привет, это И. Скажи, пожалуйста, … .
Некоторые дети (2 %) допустили ошибку, начиная разговор такими словами: «Петя Иванов, привет, это Коля…» В данном случае при обращении нужно использовать только имя.
8. Как ты знакомишься с детьми на улице? Варианты ответов: а) Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как вас зовут? б) Привет, как тебя зовут? в) Добрый день, как вас зовут?
54 % учеников допустили ошибку. Для данной речевой ситуации наиболее подходящим был бы ответ: «Привет, как тебя зовут?» Варианты: «Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как вас зовут» и «Добрый день, как вас зовут» будут больше подходить при знакомстве со взрослыми людьми.
9. Ты летом гуляешь на улице. Мама сказала прийти домой в 7 часов. Мимо проходит незнакомая женщина. Тебе нужно узнать у нее, который час. Что ты скажешь? Варианты ответов: а) Скажите, пожалуйста, сколько времени? б) Тетенька, скажите, пожалуйста, сколько времени? в) Женщина, скажите, пожалуйста, сколько времени?
На этот вопрос 50 % детей ответили неправильно, выбрав варианты: «Тетенька, скажите, пожалуйста, сколько времени?» и «Женщина, скажите, пожалуйста, сколько времени?» В традициях нашего речевого этикета предпочтительнее начинать разговор с незнакомым человеком без обращения, используя такие этикетные формулы, как «будьте добры», «извините», «скажите, пожалуйста».
10. В магазине ты хочешь купить порцию мороженого. Как ты обратишься к продавцу? Варианты ответов: а) Тетенька, мне мороженое, пожалуйста; б) Девушка, мне мороженое, пожалуйста; в) Мне мороженое, пожалуйста.
50 % учеников ответили неверно, используя обращение там, где лучше обойтись без него. Например, отвечали: «Тетенька, мне мороженое, пожалуйста» или «Девушка, мне мороженое, пожалуйста».
Таким образом, мы можем сделать вывод, что большинство ребят затруднялись в ситуации обращения к незнакомому человеку, в ситуации разговора о присутствующих и в ситуации знакомства с ровесниками. На основании полученных результатов мы планируем разработать программу обучения речевому этикету детей младшего школьного возраста.

Список литературы

1. Формановская, Н.И. Вы сказали: «Здравствуйте!» (речевой этикет в нашем общении). / Н.И. Формановская. – 2-е изд. – М.: Знание, 1987. – 160 с.
2. Формановская, Н.И. Речевой этикет и культура общения / Н.И. Формановская. – М.: Высш. шк., 1989. – 159 c.

Запись опубликована в рубрике Теория и практика современного начального образования. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>