Новый год – один из самых любимых праздников во всем мире. В рамках темы «Сравнение норм речевого этикета в ситуации поздравления в китайском и русском языках», которая разрабатывается нами в студенческом научном кружке «Альтернант» при кафедре лингвистических дисциплин и методик их преподавания мы провели сравнительный анализ новогодних традиций в Китае и Беларуси.
В Беларуси Новый год отмечают в ночь с 31 декабря на 1 января. Он символизирует начало новой жизни, в которой все хотят избежать старых ошибок и неудач. Поэтому за новогодним столом в кругу близких людей звучат пожелания оставить в уходящем году все проблемы и горести, а в новый год взять с собой все самое светлое и хорошее.
Традиционный Новый год по китайскому лунному календарю – праздник «Чуньцзе» – это праздник Весны. Этот день с давних времен является главным и самым продолжительным праздником в Китае. В отличие от Белорусского нового года, Чуньцзе наступает в первое новолуние года в период между 20-м января и 20-м февраля. [1]
Каждый год в Китае (эту китайскую традицию поддерживают сегодня и в Беларуси) связан с определенным знаком зодиака и стихией. Например, символом 2014 года является синяя лошадь, а стихия – дерево. [1]
Существует легенда о происхождении традиции Весеннего новогоднего фестиваля в Китае. С древних времен перед Праздником весны китайцы запирались в своих домах, прячась от огромного чудовища Ниан (по-китайски Ниан обозначает «год»). Как гласит легенда, чудовище каждый год вылезало из моря и пожирало всё живое, что ему попадалось на пути его «прогулки» по земле. Те, кто запирался и сидел дома, ел, пил и молился, доживали до утра, просыпались, выходили на улицу, чтобы увидеть ущерб и проведать соседей. Так длилось до того момента, пока китайцы не узнали, что Ниан боится красного цвета и сильного шума. Именно так появилась традиция праздновать Новый год в красном одеянии, а во время праздника жечь фейерверки и петарды. [2]
В Китае, как и в Беларуси, есть множество примет, связанных с празднованием Нового года. В канун Нового года, как и белорусы, китайцы тщательно убирают в своих домах. Причем, что важно, пол обязательно метут от двери к центру комнаты. После того, как дом вычищен, все метёлки, совки, тряпки убираются в место, где бы их никто во время праздника не смог увидеть. По легенде боги во время празднования Нового года облетают дома китайцев и дарят им пыль, которая символизирует счастье. Поэтому, если вы будете прибираться во время Нового года, то можете случайно вымести все счастливые моменты будущего из своего дома вместе с пылью. [2]
В Беларуси принято ставить новогоднюю елку и главным героем новогоднего праздника является Дед Мороз. В Китае вместо елки украшают цветами, гирляндами и фонариками так называемое Дерево Света. Ночь под Новый год китайцы называют«ночью встречи после разлуки». Для них это важный момент года. [1]
Китайский новый год, как и белорусский, – это прежде всего семейный праздник. Новогодний ужин не начинается до тех пор, пока за столом не соберутся все члены семьи. Интересно, что китайцы даже предусматривают места за столом для тех гостей, которые не смогли посетить этот знаменательный вечер. [2]
Как только ужин заканчивается, по традиции взрослые дарят детям деньги в красных конвертиках. Эти деньги должны принести им счастье в новом году. В старинные времена деньги дарили не в конвертиках, а в виде ожерелий, которые составлялись из ста монет. Это было своеобразное поздравление, желавшее прожить человеку до ста лет. После праздничного ужина нельзя ложиться спать, чтобы не упустить своего счастья. [1]
В Беларуси дети пишут письмо Деду Морозу с пожеланиями о том, чтобы они себе хотели получить в подарок. Затем в новогоднюю ночь, если ребенок себя хорошо вел весь год Дед Мороз, пока детишки спят, кладет подарок под елочку.
На традиционном Китайском новогоднем столе можем видеть разнообразные пирожные, кунжутные шарики, сделанные из миндаля и других орешков, конфеты, фруктовые сладости, не говоря о тех продуктах, которые неизменно присутствуют в повседневном рационе каждой китайской семьи – лапша, морепродукты, разнообразная зелень и целебные травы, мясо, рыба и многое другое. [3]
Любопытно, что символом Нового года как для китайцев, так и для белорусов, являются мандарины. В Китае есть еще одна новогодняя традиция – получение в дар двух мандаринов, которая зародилась ещё в 1000 году до нашей эры. Как и белорусы, китайцы после встречи Нового года начинают ходить друг к другу в гости. И поэтому, идя к кому-то, китайцы всегда прихватывают с собой два мандарина. В китайском произношении словосочетание «два мандарина» схоже со словом «золото». Поэтому, если вы получаете в дар два мандарина, это означает, что вам автоматически желают безбедного года. Но, получив оранжевый плод, вы должны взять со своего стола также два мандарина и подарить их гостям, чтобы и им пожелать не менее удачного года. [2]
На праздничном столе у китайцев должны стоять две красные свечи и благовония. Именно они, как считают китайцы, дают возможность пообщаться с богами в эту ночь. Очень популярен в Китае обряд «первого выхода». Совершается он сразу после наступления Нового года. Люди выходят из дома в указанном в гороскопе «удачном» направлении, и делают около десяти шагов, а затем возвращаются обратно. Таким образом они чествуют бога радости. [2]
Утром следующего дня во многих семьях едят пельмени «цзяоцзы», которые напоминают своей формой традиционные слитки из золота и серебра и символизируют пожелание богатства. После завтрака полагается обходить дома родственников и близких с поздравлениями и пожеланием всех благ. С помощью разнообразных растительных композиций родным и близким людям выражаются самые добрые пожелания. В праздничные дни китайский цветочный рынок восхищает и поражает своим великолепием. Здесь можно найти «монетное» дерево, цветущую вишню или сливу, кустарники, которые своим благоуханием и свежестью знаменуют наступление Нового Года. [3]
В Китае на Новый год принято дарить парные предметы, символизирующие единство, семейную гармонию: две вазы, две кружки и т. п. Не следует дарить часы, особенно пожилым людям, так как их произношение этого слова «чжун» сходно со звучанием слова «конец, смерть» (интересно, что и в Беларуси избегают дарить часы). Не дарят игрушки, детские вещи семье, где нет детей или ещё только ожидают их рождения.[1]
В Беларуси при выборе подарков люди также обращают внимание на суеверия, например, многие люди верят, что дарить ножи или шарф – это к разлуке. Платочки в подарок считаются символом печали, также стоит избегать дарения наборов из четырех предметов или с цифрой 13. Чаще всего люди выбирают такие подарки, на которых изображен символ года (символ 2014 года – Лошадь). [5]
Время не стоит на месте. В Китае, как и в Беларуси, меняются способы поздравления. На смену личным посещениям и поздравительным открыткам приходят звонки по телефону, электронные письма, sms-сообщения и открытки по Интернету.
После шумной встречи нового года китайцы отмечают другой традиционный праздник «Юаньсяо» – Праздник фонарей, во время которого принято лакомиться пирожками, изготовленными из клейкой муки со сладкой начинкой и цукатами, а также любоваться светом зажженных ночью фонарей. [3]
Праздником фонарей и завершается период празднования Нового года в Китае. В Беларуси традиционно новогодние праздники заканчиваются Старым Новым годом, который отмечают с 13 на 14 января (Новый год по старому стилю).
Подводя итог, хочется отметить, что у наших стран много отличий, но есть и сходства. Например, Новый год – семейный праздник, один из любимейших праздников детей и взрослых. Мандарины являются важным и неотъемлемым символом стола, а сам приход Нового года символизирует переход из прошлого в будущее. Встречая Новый год и китайцы, и белорусы стремятся оставить все свои ошибки, обиды позади и получить надежду на новое счастье.
Список литературы
-
История и традиции празднования Китайского Нового года [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ria.ru. – Дата доступа: 18.12.2013
-
Китайские праздники: Новый год в Китае? [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.kitaionline.ru. – Дата доступа: 18.12.2013
-
Китайский Новый Год. Как празднуют в Китае [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://8.wayy.ru. – Дата доступа: 18.12.2013
-
Что подарить на Новый год 2014? [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.n24.by. – Дата доступа: 18.12.2013