Гендер находится под постоянным влиянием как культурных норм, устанавливающих, что должны делать мужчины, а что – женщины, так и социальной информации, внушающей людям, насколько велика разница между мужчинами и женщинами.
На основе исследований, направленных на выявление семантических различий, которые объясняются особенностями перераспределения социальных функций в обществе (подход исключительно с гендерных позиций, связанный с социальной природой языка женщин и мужчин), лингвисты приходят к выводу, что речь женщин более эмоциональна, для нее характерно редкое использование вульгарной лексики. Она чаще, нежели мужчина, использует в речи эвфемизмы, междометия, прилагательные и наречия, выражающие ту или иную оценку.
При метафоризации различного рода описаний женщина чаще использует семантические поля, связанные с бытом, природой, животными. Мужчины в подобных речевых ситуациях используют метафоры, сравнения, связанные с охотой, спортом, профессией и войной.
В речевом поведении для женщин характерны отступления, смена ролей; мужчины же предпочитают не отвлекаться на бытовые темы и чаще перебивают собеседника.
Мужчины восприимчивее к новым фактам в языке, нежели женщины, они употребляют больше неологизмов, а также слов из терминологической и профессиональной лексики.
Женщины в большей степени, чем мужчины, используют престижные формы слов, новомодные иностранные заимствования. Они употребляют модные слова в повседневной речи, в то время как в официальной речи стремятся их избегать [1].
Мы провели исследование среди студентов Гродненского государственного университета имени Янки Купалы, цель которого – выявить особенности речи мужчин и женщин. Выборка исследования — 20 человек (10 парней и 10 девушек), в возрасте от 19 до 23 лет. Время проведения – декабрь 2013 года.
Для исследования нами была разработана анкета.
Анкета «Гендерные различия в речи мужчин и женщин»
Возраст___ Пол______
- Расскажите событие, о котором вы вспоминаете с радостью.
- Используете ли вы в своей речи слова-паразиты («Типа», «Ну», «Да», «Вроде того» и т.д.)
а. да, но редко
б. да, часто
в. да, всегда
г. нет, никогда
3. Задаёте ли вы вопросы не для получения ответа, а в качестве своеобразной связки?
А. да
Б. нет
В. затрудняюсь ответить
4. Какие слова вы бы использовали при описании улыбки?________________
5. Часто ли вы в своей речи употребляете междометия (такие как: «О!», «…о Боже…», «Ой!» и т.д.)
А. всегда
Б. иногда
В. никогда
- Часто ли вы начинаете предложения с таких вводных слов, как: «На мой взгляд», «Я считаю», «Я думая», «По моему»?
А. Всегда
Б. иногда
В. Никогда
7. Часто ли вы употребляете уменьшительно-ласкательные слова?
А. всегда
Б. иногда
В. Никогда
8. Часто ли вы используете ненормативную лексику?
А. практически всегда
Б. иногда
В. Практически никогда
Результаты исследования представлены в таблице (табл. 1.1).
Таблица 1.1 – Дифференциация языковых средств в речи мужчин и женщин
Языковые средства | Мужская речь
(количество человек) |
Женская речь
(количество человек) |
короткие предложения | 8 | 2 |
сложные конструкции | 3 | 8 |
восклицательные предложения | 2 | 7 |
вводные конструкции | 10 | 2 |
уменьшительно-ласкательные слова | 2 | 8 |
использование слов-паразитов | 9 | 4 |
вопросы в качестве связки | 0 | 6 |
ненормативная лексика | 9 | 5 |
В ходе обработки результатов было установлено, что мужчинам свойственно использовать в своей речи короткие предложения, вводные конструкции, слова паразиты и ненормативную лексику. В то время как для женской речи характерно использование сложных конструкций предложения, восклицательных предложений, уменьшительно-ласкательных слов и вопросов в качестве связки.
Таким образом, было выявлено, что существуют отличия на синтаксическом, лексическом и грамматическом уровнях, и не составляет большой трудности идентифицировать пол того, кто дал тот или иной комментарий. Однако выделенные нами характеристики не являются универсальными и зависят от окружения, в котором происходит общение, от социального и культурного уровня коммуникантов. Другими словами, речи некоторых женщин (девочек и девушек) присущи черты чисто мужского речевого поведения, и наоборот.
Список литературы
1. Малишевская, Д.И. Базовые концепты культуры в свете гендерного подхода: на примере оппозиций «мужчина-женщина» / Д.И. Малишевская // Фразеология в контексте культуры. – М., 1999. – С. 180-189.