Наблюдая за молодыми людьми, мы заметили одну интересную особенность: их речь изобилует всевозможными лексическими единицами, которые зачастую не несут собой важной смысловой нагрузки, а в речи употребляются неосознанно, спонтанно. Сегодня молодые люди при выражении радостных эмоций говорят «вау», «супер» «классно», «клёво, а когда они чем-то недовольны, то из их уст звучит «капец», «косяк», «хана».
Какой смысл вкладывает носитель языка в подобные единицы? Так ли необходимы эти единицы в речи современного человека? Какие из них засоряют нашу речь? А какие междометные образования употреблял носитель языка XIX-XX веков для выражения своих чувств и эмоций? Насколько изучено в лингвистике междометие как часть речи? На эти и другие вопросы мы искали ответы в ходе исследования речи современного носителя языка и носителей языка XIX-XX веков.
Изучение междометий представляется весьма актуальным, так как лингвистический статус междометий, их семантика и функционирование до сих пор не получили в языкознании достаточно полного освещения, несмотря на важность данной части речи в выражении эмоций, чувств, отношения оценочности. Наличие этих нерешенных и дискуссионных вопросов в теории междометия определяет актуальность темы исследовательской работы.
Цель работы — выявить эмотивные междометия и исследовать их значение, роль и особенности употребления в произведениях русской и белорусской классической литературы и в современной речи.
Для достижения цели исследования в работе ставятся и решаются следующие задачи:
- изучить историю вопроса о междометиях, определить место и статус междометий в системе частей речи;
- выявить эмотивные междометия и исследовать их выразительные функции в художественном пространстве текстов А.С.Пушкина, Н.В.Гоголя, А.П.Чехова, Я.Купалы, А.Дударева, изучаемых в школьном курсе литературы; определить место междометных единиц в системе средств создания художественного образа и идейного замысла автора и показать их важную роль для понимания оттенков эмоций;
- провести экспериментальный анализ устной речи информантов, определить специфику употребления междометных единиц в речи носителей современного языка.
Гипотеза: предположим, что современному человеку, как и носителю языка XIX-XX веков, невозможно обойтись без междометий при выражении чувств и эмоций.
Объектом исследования являются эмотивные междометия, функционирующие в произведениях русских и белорусских классиков и в речи современного человека.
Предмет исследования – функционально-семантические особенности эмотивных междометий, используемых в художественных произведениях А.С.Пушкина, Н.В.Гоголя, А.П.Чехова, Я.Купалы, А.Дударева и в современной речи.
Практическая значимость исследования связана с возможностью использования ее материалов и результатов в процессе изучения междометий на уроках русского и белорусского языков, а также на факультативных занятиях по литературе при аналитическом чтении и интерпретации художественных текстов А.С.Пушкина, Н.В.Гоголя, А.П.Чехова, Я.Купалы, А.Дударева.
Результаты исследования нами транслировались на: V открытой районной научно-практической конференции «Старт в науку» (г.Дятлово) (Диплом 1 степени); VII областном конкурсе (конференции) исследовательских работ учащихся «Хрустальная Альфа — 2015» (г.Гродно) (Диплом 1 степени); X Открытой Международной научно-исследовательской конференции старшеклассников и студентов «Образование. Наука. Профессия» (г.Отрадный, Россия) (Диплом участнику); республиканском конкурсе работ исследовательского характера (конференции) учащихся (Диплом 1 степени Министерства образования Республики Беларусь).
Для решения первой задачи исследования нами была изучена научная литература (работы Виноградова, Середы, Цофиной, Щербаковой, Шевцовой и других). Проанализировав научную литературу, мы выяснили, что междометие – это малоизученный класс слов, поэтому его изучение представляется актуальным.
Для решения 2 задачи методом сплошной выборки нами было выявлено 100 случаев употребления междометий в количестве 70 единиц из произведений русской литературы и 80 случаев в количестве 41 единицы из произведений белорусской литературы, выражающих различные чувства человека. Функционирование междометий, их функционально-семантические особенности нами проверялись с помощью Национального корпуса русского языка. Все выявленные междометия были распределены на 9 семантических групп с целью выявления особенностей их употребления:
- радость, веселье, восторг. Например: Весть о свободе моей обрадовала его несказанно. «Слава тебе, Владыко!» – сказал он, перекрестившись [10, с. 62].
- удивление: – Милый мой! – начал тонкий после лобызания. – Вот не ожидал! Вот сюрприз! Ну, да погляди же на меня хорошенько! Такой же красавец, как и был! [17, с.30].
- недовольство, жалоба. Например: Яшчэ чаго! Я стамлюся за дзень і мне трэба выспацца [5, с.136].
- вздох, сожаление: Оё-ёй! Як я перажыву! [6, с.94];
- волнение, растерянность. Например: А Бог знает, барин, сказал он, садясь на своё место, — воз не воз, дерево не дерево, а кажется, что шевелится [10, с.15].
- упрёк: Ходзіць па зямлі і ў сталоўцы абедаць. Гэта ж сорам! [4, с.136];
- страх, испуг. Например: Не приведи Бог служить по учебной части! Всего боишься: всякий мешается, всякому хочется показать, что он тоже умный человек [17, с.26].
- гнев: Пайшоў к чорту! Дзе Юля? [6, с.58].
- отвращение, досада: Фі! Я такіх мужыцкіх танцаў не гуляю [5, с.160].
Приведём пример наиболее употребительных междометий: а Бог знает; ах, Боже мой; ах он собачий сын; ах ты, Господи; батюшки (мои); Бога ты не боишься; Бог с ними; Боже; Боже мой; Боже сохрани; Боже ты милостивый; Господи; Господи Боже; Господи (ты) Боже (мой); Господи ты Боже; Господи Владыко; Господь с вами; жаль; ишь ты, Господи; не дай Бог; не приведи Бог; не твоё дело; ради Бога; слава Богу; слава тебе, Владыко; ужас; ужасно; чёрт знает что; чёрт с тобой; чёрт тебя возьми; чёрт тебя побери; чтоб ты пропал; что за беда; что за вздор; что за чёрт.
Данная группа междометий вызывает особый интерес, поскольку в состав междометных образований часто входят слова Бог и Господь: Ну, Пётр Андреич, чуть было не стряслась беда, да, слава Богу, всё прошло благополучно![10, с 56]. Ну, дзякуй Богу, што хоць найшлася [5, с.153].
Источником распространения этих форм являются, прежде всего, молитвы. Эти единицы постепенно становились устойчивыми. И сегодня в современном русском и белорусском языках мы можем наблюдать такие междометные образования, особенно в речи старшего поколения. Кроме того, нами было замечено частое употребление слова чёрт в составе некоторых междометных образований. В данном случае в речи употребляется как бранное слово, при выражении недовольства или негодования. Например: Так зачем же, чёрт тебя возьми, с советами лезешь, ежели забыл? – рассердился генерал. – Ступай отсюда вон! [17, с.62].
Для решения 3 задачи нами была исследована речь 407 респондентов разного социального статуса в возрасте от 6 до 94 лет. Все информанты были разделены на возрастные группы с целью выявления особенностей употребления междометий каждой группой лиц. В ходе обработки полученных статистических данных мы выявили 150 междометных образований в речи носителей современного русского языка. Например: божественно; бомба; вырубает; египетска сила; едрид-мадрид; ёлки зелёные; ёлки-палки; ё-моё; ёпэрэсэтэ; косяк; кошмар; супер-пупер; твою ж дивизию; потеря-потерь; опупеть; опушки-воробушки и многие другие. Кроме того, нами было выявлено 27 междометных образований, употребляющихся в речи носителей современного белорусского языка: например, ах; баранi Бог; Божа мой; дзякуй Богу; каб цябе чорт пабраў; красата; не дай Бог; слава Богу; не можа быць; не пытанне; сапраўды.
Мы заметили что представители самого старшего поколения для выражения эмоций отдают предпочтение таким единицам: Слава Богу; (ах), Боже мой; Господи, спаси; Боже; о Боже. Это свидетельствует об особой избирательности при выражении эмоций, вкладывании определённого смысла в подобные единицы.
В результате исследования и анализа функционально-семантических особенностей эмотивных междометий, используемых в художественных произведениях А.С.Пушкина, Н.В.Гоголя, А.П.Чехова, Я.Купалы, А.Дударева и в современной речи, мы пришли к следующим выводам:
- писатели широко использовали междометия при создании своих произведений. Самыми употребительными эмотивными междометиями являются такие междометные образования: ах, Боже мой; ах ты, Господи; батюшки мои; Боже; Боже сохрани; ого; чёрт возьми; слава Богу;Господи Боже (в произведениях русской литературы) и ага; ну-ну; о; ой; так; слава Богу; дзякуй Богу (в произведениях белорусской литературы) и другие междометные образования, имеющие в своём составе компоненты Бог и Господь. Это свидетельствует о том, что носители языка XIX-XX вв. осознанно употребляли в своей речи такие междометия, тем самым благодарили Господа или просили его о помощи;
- носители современного русского языка очень часто употребляют междометия в своей речи при выражении положительных и отрицательных эмоций. В ходе обработки полученных статистических данных мы выявили 150 междометных образований в речи носителей современного русского языка. Население, говорящее на белорусском языке, реже произносит междометные единицы. В речи носителей белорусского языка нами было выявлено 27 междометий.
- речь каждой возрастной группы характеризуется своим набором междометных образований, но нами были выделены и общие единицы: класс; супер; ужас; кошмар; обалдеть; блин. В ходе обработки полученных статистических данных, нами были выявлены наиболее употребительные пятью возрастными группами междометия: блин – 51,1%, супер – 44,2%, класс – 41,6%, вау – 36,4%, ужас – 21,4%, капец – 21,4%, ура – 17,2%.
- речь представителей самого старшего поколения (65-100 лет) отличается от речи молодого поколения. Представители этой возрастной категории для выражения эмоций отдают предпочтение таким единицам, как: слава Богу; (ах), Боже мой; Господи, спаси; Боже; о Боже как в русском, так и в белорусском языке, что свидетельствует об особой избирательности при выражении эмоций, вкладывании определённого смысла в подобные единицы.
- из 407 информантов, участвующих в исследовании, 74,9% часто употребляют междометия в своей речи. 14% респондентов считают, что при выражении чувств и эмоций можно вовсе обойтись без междометий. 10% опрошенных ответили, что некоторые междометия не следует употреблять – их можно заменить другими, более благозвучными. Наконец, 76% респондентов утверждают, что носителю современного русского и белорусского языков при выражении своего эмоционального состояния нельзя обойтись без употребления междометных слов, потому что, на их взгляд, речь тогда была бы невыразительной и безэмоциональной.
Вместе с тем мы выявили ряд междометий, на наш взгляд, засоряющих речь современного носителя языка. В наше время, когда востребованными оказываются представители лингвоинтенсивных профессий (госслужащий, продавец, юрист, менеджер, журналист и т.д.), умение говорить грамотно, четко, ясно и без ошибок оказывается весьма кстати. От этого нередко зависит и продвижение по карьерной лестнице, и имидж компании на рынке. Поэтому мы предлагаем исключить из своей речи некоторые междометные образования и заменить их более благозвучными. Такие, как вау; класс; классно; клёво; круто; крутя; круть; обалденно; обалдеть; опупеть; потрясно; супер; супер-пупер заменить на великолепно; восхитительно; замечательно; о Боже; слава Богу (рус. и бел.), изумительно; какая прелесть; какая радость; превосходно; божественно; восторг; дзякуй Богу; якая радасць; якое шчасце. Вместо междометий едрид-мадрид; ёкэлэмэнэ; ёлки зелёные; ёлки-иголки; ёлки-палки; ё-моё; ёпэрэсэтэ; жесть; заколебали; зашибись; кошмар употреблять такие, как: ужасно; печально; противно; расстроена; не дай Бог (рус. и бел.)
В заключение подчеркнем следующее: на наш взгляд, умение говорить красиво и грамотно – это ценнейший дар, он помогает человеку добиться своих целей, легко адаптироваться к любой ситуации. Когда человек достигает благосостояния, то обычно следующим его шагом является шаг к более высокому социальному положению. И именно хорошие манеры и красивая правильная речь помогут ему добиться самых высоких результатов.
Список использованных источников
- Беларуская граматыка: У 2-х ч. Ч.1. Фаналогія. Арфаэпія. Марфалогія. Словаўтварэнне. Націск / АН БССР, Ін-т мовазнаўства імя Я.Коласа; [Рэд. М.В. Бірыла, П.П.Шуба]. – Мінск: Навука і тэхніка, 1985. – 431 с.
- Виноградов, В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове) / В.В.Виноградов. – М.: Изд-во «Высшая школа», 1972. – 684 с.
- Гоголь, Н.В. Ревизор: Комедия в пяти действиях / Вступит. ст., подбор матер., историч. справка о постановках «Ревизора» и прим. Вл. Филиппова. – 9-е изд. – М.: Дет. лит., 1979. – 230 с.
- Дудараў, А. Крыж: Зб. п’ес: Для ст. шк. узросту / Аляксей Дудараў; аўт. прадм. Б. Бур’ян. – Мінск.: Беларусь, 2002. – 415 с.
- Купала, Я. Роднае слова : вершы, паэмы, п’есы : для сярэд. і ст. шк. узросту / Янка Купала; уклад. В. Шніпа. – Мінск: Маст. літ., 2012. – 286 с.
- Лазарук, М.А. Беларуская лiтаратура: вучэб. дапам. для 8-га кл. устаноў агульн. сярэд. адукацыi з беларус. i рус. мовамi навучання / М.А. Лазарук, В.I. Русiлка, I.М. Слесарава. – Мiнск: Нац. iн-т адукацыi, 2011. – 254 с.
- Николаева, Т.М. О «лингвистике речи» (в частности, о междометии) Т.М. Николаева // Вопросы языкознания. – 2015. – № 4. – С. 7–20.
- Объяснительный словарь русского языка: Структурные слова: предлоги, союзы, частицы, междометия, вводные слова, местоимения, числительные, связочные глаголы: Около 1200 единиц / Гос. ин-т рус. яз. им. А.С.Пушкина; В.В.Морковкин, Н.М.Луцкая, Г.Ф.Богачёва и др.; Под ред. В.В.Морковкина. – 2-е изд., испр. – М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2002. – 432 с.
- Ожегов, С.И. Словарь русского языка: 70000 слов / под ред. Н.Ю.Шведовой. – 22-е изд., стер. – М.: Рус. яз., 1990. – 921 с.
- Пушкин, А.С. Капитанская дочка / послесл. Д.Благого; рис. Ю.Игнатьева. – Переизд. – М.: Дет. лит., 1987. – 127 с.
- Русская грамматика: В 2 т. Т. 1.: Фонетика, фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология / Гл. ред. Шведова Н.Ю. М.: Наука, 1980.
- Середа, Е.В. «Ах, интонация!..»: Материалы по теме «Повторение. Междометие» в 8 классе / Е.В. Середа // Русская словесность. –
- – № 6.– С. 59–62.
- Середа, Е.В. Классификация междометий по признаку выражения модальности / Е.В. Середа // Русский язык. – 2002. – № 23. – С. 45–54.
- Середа, Е.В. Морфология современного русского языка. Место междометий в системе частей речи: учеб. пособие / Е.В.Середа // Морфология современного русского языка. Место междометий в системечастей речи. Учебное пособие. Москва, «Флинта» [Электронный ресурс]. Режимдоступа: http://thelib.ru/books/e_v_sereda/morfologiya_sovremennogo_russkogo_yazyka_mesto_mezhdometiy_v_sisteme_chastey_rechi_uchebnoe_posobie.html –Дата доступа: 26.10.2014.
- Середа, Е.В. Нерешенные проблемы изучения междометий / Е.В.Середа // Русский язык [Электронный ресурс]. – 2003. – №11. – Режим доступа: http://rus.1september.ru/. – Дата доступа: 24.10.2014.
- Цофина, Ю.А. Проблема определения частеречного статуса междометий: история вопроса и современные трактовки / Ю.А.Цофина // Ярославский педагогический вестник [Электронный ресурс]. – 2011. – №3. – Т.1 (Гуманитарные науки). – Режим доступа: http://www.vestnik.yspu.org. – Дата доступа: 24.10.2014.
- Чехов, А.П.: Рассказы. Пьесы. Для ст. шк. возраста / Сост. В.Г.Бехтина. – Минск.: БелАКК, 2000. – 639 с. – (Школьная библиотека).
- Шевцова, А.К. Коммуникативно-прагматические характеристики междометий в радиодискуссиях на английском и белорусском языках / А.К. Шевцова // Вестник МГЛУ Сер. 1. Филология. – 2015. – № 3. – С. 61–68.
- Щербакова, Л.Г. Особенности прагматических значений междометий в немецком и белорусском языках / Л.Г. Щербакова // Вестник МГЛУ Сер. 1. Филология. – 2011. – № 1. – С. 54–60.